|
Afterword
Many
of the most appealing and affective poems by Bliss Carman
are to
be found in Sappho: One Hundred Lyrics, a volume
published in Boston in 1903 when Carman was in the bright
Indian summer of his career as a poet and as an essayist.
"The best of the lyrics" in Sappho,
writes Desmond Pacey in Ten Canadian Poets, "have
a subtle, flowing melody, an exquisite choice of words,
and strangely wistful serenity."1
While support for this judgement could be assembled
from the writings of numerous poets and critics, including,
perhaps most notably, Wallace Stevens and Ezra Pound,2
the few scholars who have made a detailed study of the
Sappho volume as a whole have registered disappointment,
primarily, it would appear, because they have consistently
used Sappho’s fragments as the standard against which
Carman’s lyrics are to be judged and, by the inevitable
logic of such classical comparisons, found deplorably
inadequate. Taking their cue from Charles G.D. Roberts’
notion in the "Introduction" to Sappho
that, in attempting an "interpretive construction"
of the Sapphic Fragments, Carman undertook "the
most perilous and most alluring venture in the whole
field of poetry,"3
both James Cappon and Donald Stephens consider
Carman primarily as a "poetic restorer"4
whose reconstructions fail "to capture the essence
of Sappho"5 for
a variety of reasons, including the poet’s indolence
as a scholar,6
his weakness as a translator,7
and his failure to purge his "restorations"
of his own aesthetic and metaphysical assumptions.8
Even the poems in the volume that are neither translations
nor restorations but relatively free inventions are
judged harshly by Cappon and Stephens: "they tend
towards vague generalization; detail is forgotten; journeys
are taken but to nowhere; lovers are together but for
no reason,"9 writes
a disappointed Stephens; "many of the lyrics are
just Carman himself" 10
complains an exasperated Cappon. That Stephens
is largely wrong and Cappon is largely right in these
last, brittle comments would be one way of stating the
argument of the present paper, which will seek to demonstrate,
not only that the Sappho volume is "more
coherent and rational"11
than it may superficially appear, but also that it does
indeed contain, and to its everlasting credit, a great
deal of "Carman himself" — his classical knowledge,
his Unitrinian philosophy, and, more surprisingly to
some perhaps, his narrative and organizational skill.
In
1902, when Carman was living in New York, Mitchell Kennerley
gave him a copy of Henry Thornton Wharton’s Sappho:
Memoir, Text, Selected Renderings and A Literal Translation
(1885; 2nd. ed. 1887) and "suggested that he write
a poem for each of Wharton’s literal translations."12
Carman took up this challenge
and, according to Kennerley, who "printed two instalments
[of the Sappho lyrics] in the Reader’s Magazine,
November, December 1902," "kept on writing
[Sappho lyrics] for years."13
There can be no doubt that Wharton’s Sappho is
the principal source, not merely of the fragments in
which Carman’s lyrics are grounded, but also of the
details of Sappho’s life and loves which inform his
lyric sequence as a whole. In Wharton’s "Memoir"
or "Life of Sappho" Carman doubtless encountered,
possibly for the first time, an account of "what,
in her age, Lesbos and the Lesbians were,"14
as well as the names of the "girl-friends
... and pupils" (W., p.23) who figure in
the Sappho lyrics — Atthis, Andromeda, Dica and
the less fetchingly named Gorgo. Unlike many classical
scholars before and after him, Wharton gives credence
to the story of Sappho’s love for Phaon, the extraordinarily
beautiful youth who "is said to have been a boatman
of Mitylene" (W., p. 15). He does not, however,
credit as truth the legend that Sappho leapt to her
death "from the Leucadian rock in consequence of
[Phaon’s] disdaining her," but quotes instead Edwin
Arnold’s comment that "Sappho ‘loved, and loved
more than once, and loved to the point of desperate
sorrow; though it did not come to the mad and fatal
leap from Leucate, as the unnecessary legend pretends’"
(W., p. 21). In a manner consistent with Wharton’s
view, Carman includes in his hundred lyrics several
references to Phaon and, it will be argued later, a
lengthy series of lyrics (XXXIX-LXI) on Sappho’s love
for the "boatman." Also consistent with Wharton’s
view is Carman’s decision to exclude the Leucadian leap
from his sequence, though it may be noted here that
in some of the closing lyrics of the Sappho volume
(XCIII-XCV) he has the poetess focus her thoughts on
the sea as if in morbid contemplation of the watery
grave assigned to her by legend. Wharton’s inclination
to accept Phaon as "a real personage" (W.,
p.15), combined with his scepticism concerning the actual
existence of Sappho’s putative husband Cercolas (see
W., p. 7), may similarly be behind, not only
the absence of any explicit reference to Cercolas in
Carman’s poems, but also the implication of his narrative
sequence that Phaon was the father of Sappho’s daughter
Cleis. Another obvious but picayune debt of Carman to
Wharton is one of the epigraphs to the Sappho
volume, a quotation from Elizabeth Barrett Browning
which is also cited in part in Wharton’s "Life
of Sappho" (see W., p. 21).
While
Wharton’s Sappho is unquestionably the principal
source of Carman’s knowledge of Sappho’s work and life,
it does not appear to be the only work of classical
scholarship that lies behind Sappho: One Hundred
Lyrics. In Lyric XCII Carman has Sappho refer explicitly
to the "Eleusinian ... Mysteries," a topic
which is not mentioned by Wharton but which is of crucial
importance to a full understanding of the lyric sequence.
In the absence of external evidence it is possible only
to conjecture some likely sources for Carman’s knowledge
of the worship of Demeter ("Our loved and mighty
... mother"[XCII]) which apparently gave to its
adepts at Eleusis the promise of life after death. It
is of course conceivable that Carman was conversant
with some of the more recondite scholarship on the Eleusinian
Mysteries that was available in his day (Paul Foucart’s,
Recherches sur l’origine et la nature des Mysteres
d’Eleusis, for example, appeared in Paris in 1895).
But there is a greater likelihood that his knowledge
of the worship of Demeter came from less specialized
and more poetic sources, two of which may be conjectured
here: the essay on "The Myth of Demeter and Persephone"
in Pater’s Greek Studies (1895) and the chapter
on "Theological and Philosophical Poetry"
in Müller’s History of the Literature of Ancient
Greece (trans. 1840, 1858).
In
Pater’s essay, Carman could have found a fairly elaborate
account of the evolution and significance of the Eleusinian
Mysteries, including, not only details of the roles
played in them by Demeter ("the great mother"15)
and Persephone ("the goddess of death, yet with
a promise of life to come"16),
but also references to two other mythological figures,
Hermes and Linus,17
whose presence in the Sappho volume — the
former as a "giver of secret/ Learning to mortals"(IV)
and the latter as a part of the seasonal pattern of
death and rebirth — can be seen as entirely consistent
with the theme of the "Great Mysteries" (XCII).
In Müller’s History, Carman could have found
a very straightforward account of the genesis of these
"Great Mysteries" in Ancient Greece:
The
changes of nature ... must have been considered as
typifying the changes in the lot of man; otherwise
Persephone would have been merely a symbol of the
seed committed to the ground, and would not have become
the queen of the dead. But when the goddess of inanimate
nature had become the queen of the dead, it was a
natural analogy which must have early suggested itself,
that the return of Persephone to the world of light
also denoted a renovation of life and a new birth
to men. Hence the Mysteries of Demeter, and
especially those celebrated at Eleusis (which at an
early period acquired great renown among all the Greeks),
inspired the most elevating and animating hopes with
regard to the condition of the soul after death. ‘Happy’
(says Pindar of these mysteries) is he who has beheld
them....18
It may be that Carman’s decision to
give his Sappho a knowledge of the "Great Mysteries"
was prompted by Müller’s assertion that the Mysteries
of Demeter had wide currency among the Greeks and, in
the period between Homer and Pindar (the period when
Sappho of course lived), altered drastically their "notions
respecting the state of man after death."19
Müller’s discussion of the Mysteries makes no
specific mention of Sappho, but it does include one
passage — a translation from Pindar to the effect that
a happy life after death is the portion of those who
lead "a threefold existence in the upper and lower
worlds"20
— that might have caught the eye and engaged the thoughts
of a Canadian Unitrinian who was as alert as anyone
to what Pater in "The Myth of Demeter and Persephone"
calls the "various phases of Greek culture which
are not without their likeness in the modern mind."21
Pater’s remark is useful, if only as a reminder that,
whatever the sources of his knowledge of Sappho and
the Eleusinian Mysteries in Wharton, Müller, Pater himself,
or any number of other writers, Carman went to Greek
poetry and religion not to escape from his own preoccupations
but as part of an urge to express and, it may even be,
classicize and universalize them.
That Carman’s
central preoccupation at the time when he was writing
the Sappho Lyrics was with the "‘unitrinian’ teachings
and ‘personal harmonizing’ of his friend, Mary Perry
King"22
cannot be doubted. Although The Making of Personality,
the volume expounding the doctrine of Unitrinianism
that Carman co-authored with Mrs. King, did not appear
until 1908, three earlier collections of essays, The
Kinship of Nature (1904; pub. 190323),
The Friendship of Art (1904), and The Poetry
of Life (1905) are permeated with the Unitrinian
idea that personal and artistic integrity resides in
the harmonious cultivation of the three faculties of
body, mind, and spirit. A succinct and comprehensive
description of Unitrinianism can be extracted from a
letter of October 12, 1910 from Carman to H.D.C. Lee,
who was then writing a doctoral thesis on the poet at
the University of Rennes:
...
no art is quite satisfactory that only satisfies one
side of our nature. Or rather let us say that any
piece of fine art approaches perfection in proportion
as it charms our senses, convinces our intelligence,
and elates or moves our spirit in something like equal
degree. This is my only criterion for judging art.
And a similar three-fold manner of thinking is my
only criterion in the conduct of life. ...Soul, spirit,
emotion, will, passion, conscience — all refer to
the same aspect of man’s make-up, as different from
mind, and from senses. And ... because each is involved
in the other two ... we must always think of man as
a trinity. ...It is my creed. ...I am much concerned
to spread the idea of Unitrinianism....24
Given this information, and given the
fact that the Sappho volume appeared,
as it were, among Carman’s triadic series of essays
on Nature, Art, and Life, it is
hardly surprising that in his doctoral thesis Lee makes
the connection between the poet’s Unitrinian "philosophy
of life"25 and
his Unitrinian conception of Sappho. "One may ...
presume," says Lee, "that Sappho ... interested
Carman not merely as an incomparable artist, but also
as something in the nature of a moral ideal."26
"Let this be said, however," he writes,
"if ... Sappho exemplif[ies] the poet’s
theories, it never transparently preaches them."27
That both Cappon and Stephens, having committed
themselves to seeing the Sappho lyrics primarily
as attempts at translation and restoration, seem unable
to perceive the presence of Unitrinianism at the heart
of the volume can be taken as an instance of the contiguity
of blindness and insight which is complicated, in their
cases, by a tendency either to ignore (Cappon) or to
ridicule (Stephens) the Unitrinian philosophy that became
central to Carman and his poetry at about the turn of
the century.28
Little wonder that when Carman’s philosophy is construed
as straightforwardly "transcendental"29
or merely somewhat "strange,"30
there is no perception of the way in which the
poet’s Unitrinianism lies behind the structure and movement
of the Sappho volume.
Far from being
the purposelessly arranged collection of pieces that
Cappon and Stephens imply, Sappho: One Hundred Lyrics
is a carefully composed sequence of lyrics which
traces Sappho’s search for the embodiment of a Unitrinian
ideal of love — a love that combines the physical, the
mental and the spiritual — and her journey towards the
certainty that, by grace of "Our loved and mighty
Eleusinian mother" (XCII), such a love will be
continued after death. Contained within a framework
of two poems in which the speaker is very evidently
Carman himself and the listener is very likely Mary
Perry King (more of these frame poems in due course),
the lyric sequence proper divides into five loose groups
of poems. At the beginning of the sequence, there is
an Invocation Group of five lyrics — "Cyprus, Paphos,
or Panormus," "What shall we do, Cytherea?,"
"Power and beauty and knowledge," "O
Pan of the evergreen forest," and "O Aphrodite"
— which, as some of their very titles suggest, announce
Sappho’s trinitarian and eschatological concerns in
a manner which is by turns questioning and apostrophic,
as befits a lyric poet seeking insight into the meaning
and purpose of life. There follow three groups of poems
which are each constellated about Sappho’s relationship
with a different lover: Atthis (VI-XXXVIII), Phaon (XXXIX-LXI),
and the radiant but unfaithful Gorgo (LXII-LXXXVII)
who glamorizes the poet’s life after the birth of Cleis.
Although each of Sappho’s lovers is presented as to
an extent an embodiment of the Unitrinian ideal of love
that bears "sense and soul and mind at once away"
(LXXXVIII), the most complete fulfillment of that ideal
is Atthis, whose love becomes in the fifth and final
grouping of the sequence (LXXXVIII-C) the focus of Sappho’s
conviction that after death "new-made lovers"
(XCII) will find themselves participating in the Unitrinian
ideal on a higher plane than was possible during their
earlier lives. The lyrics in the Sappho sequence
can thus be seen to move, like the poem’s in Baudelaire’s
Les Fleurs du Mal (1857,1861) and like the sonnets
in Rossetti’s The House of Life (1870,1881),
from a concern with matters generally associated with
youth to matters generally associated with age. Indeed,
Carman may have had in mind one or other or both of
Les Fleurs du Mal and The House of Life when
he decided to present a unified sequence of poems in
which a speaker who is also a highly sensitive and sensual
artist records responses to a variety of experiences
and subjects, not least among these being love, mutability,
death, and the function of art. Carman may even have
been thinking specifically of Les Fleurs du Mal (1857),
which contains, in addition to "Au Lecteur,"
a hundred poems formally divided into five sections,
and The House of Life (1881), which consists,
in addition to the "Sonnet on the Sonnet,"
a hundred and one sonnets divided into two sections
and several groupings, when he decided to present in
Sappho a sequence of One Hundred Lyrics arranged
in five groupings and surrounded by a framing prologue
and epilogue.
In view of
the importance of Carman’s Unitrinian conception of
love in particular for the Sappho lyrics, it
is worth delaying a moment longer a discussion of the
five groupings within the sequence, in order to quote
his description in a 1911 letter to Lee of love’s relation
to the body, mind, and spirit. Carman is writing about
the poems in the Songs of the Sea Children volume
of 1904 but his comments apply equally well to the
Sappho lyrics, published a year earlier:
They
are primarily love poems ... but the love passion
is sublimated by imagination and meditation until
it transcends the physical and becomes mystic. Raw
physical passion (if it could exist without spirit
or mind) could not create, it could only procreate.
Yet spiritual rapture, love with all its divine attributes,
and intellectual elation, cannot divorce themselves
wholly from the physical; they must forever be enamored
of outward physical beauty, beauty of nature, and
beauty of people. The soul must take on substance
and form beauty before it can dwell among men. And
physicality must reach up like a mounting wave into
the realm of mind and spirit before it can become
beautiful.
All this is part of
my Unitrinian philosophy. ...[I]n all my poems of
the past ten years you will see it reappearing like
a glint of one colour in a diverse web....31
Even more obvious in this passage than
the syncretic aspect of Carman‘s Unitrinianism, its
combination of elements from Platonism, Neo-Platonism,
Hermeticism and Christianity (not to mention the more
particular sources assembled by Odell Shepard and John
Robert Sorfleet32),
is the poet’s insistence on the transcendental and
descendental nature of Unitrinian love. More than simply
an experience that involves body, mind, and spirit,
Unitrinian love is a reciprocal process whereby the
physical is made spiritual and mental, and the spiritual
and mental are made physical. Both triadic and dualistic,
horizontal and vertical, Unitrinianism insists that
human experience at its most intense in both life and
art is not only "threefold [in] plan"33
but also higher in quality than anything in the merely
natural realm. At this point no proof is probably required
for the assertion that a "glint" of these
assumptions can indeed be discerned in Carman’s imaginative
(re-)creation of a Greek poet renowned alike for the
intensity of her experience in love and the intensity
of her achievement in poetry — her intensity, that is,
in two of the areas in which, as even his letters to
Lee reveal, Carman was most committed to applying the
interwoven and elevating symmetrics of Unitrinianism.
It may be observed
at this point, however, that a "glint" of
Carman’s philosophy is discernible even in the frame
poem that precedes the Sappho sequence proper.
Announcing that the purpose of his art is "to please
[his] little friend" (presumably Mary Perry King34),
the poet-speaker of the prologue affirms that his creations
("these notes of spring") will at once contain
and surpass the phenomena of external nature:
I
must make these notes of spring,
With the soft south-west wind in them
And the marsh notes of the frogs.
I must take a gold-bound pipe,
And outmatch the bubbling call
From the beechwoods in the sunlight,
From the meadows in the rain.
([p.
xvii])
The
imperative under which Carman is operating here is thus
twofold: he must imbue his art with the passionate and
sensual qualities of spring in order to ensure that
it does not "divorce [itself] wholly from the physical"
and he must prove his art superior to the merely physical,
presumably by investing it with the spiritual and mental
qualities of "imagination and meditation"
that are essential to any true act of creation (as opposed
to procreation). In many of the lyrics in the Sappho
volume, as here in the Prologue, Carman’s aesthetic
and philosophical assumptions are tacitly assumed rather
than overtly displayed. If this was because the poet
assumed in Mary Perry King an ideal reader for whom
an explicit rehearsal of their shared Unitrinianism
would be unnecessary, then it is fortunate for less
privileged readers that in several of the poems in the
Sappho sequence itself Unitrinian ideas are, as
will now be seen, as readily discernible as they are
obviously presented.
I: The Invocation Group
The
Invocation Group opens in "Cyprus, Paphos, or Panormus"
with an apostrophic address to "imperial Aphrodite,"
the "sea-born mother" of love, to whom Sappho,
a self-styled "child of passion" (I), will
give her primary loyalty, at least until she gains knowledge
near the end of the sequence of the "mighty Eleusinian
mother" Demeter.35
The emphasis in the opening lyric on "the sea"
and on seaports (Wharton observes of the references
to "Cyprus, Paphos, and Panormus" that constitute
fragment 6 that "all seaports were under the special
protection of Aphrodite" [W., p. 73]) can
be explained simply in terms of the tradition that the
goddess of love was born from the sea off the coast
of Cyprus and of the location of the poet in Mitylene
on the island of Lesbos. But the emphasis on the sea
in the opening lyric is also consistent with the Unitrinian
notion, expressed by Carman in the "Seaboard and
Hillward" essay in The Kinship of Nature,
that a correspondence exists between geographical and
"physical" phenomena — that the "spiritual"
and "mental" "zones of life" correspond,
respectively, to the "zones of ocean and hill"
and, less certainly, that the "physical zone corresponds
to the zone of plain and level."36
Seemingly of particular pertinence to Sappho’s situation
and psyche is Carman’s contention that the "seaboard"
is more than any other "region" a realm of
"feeling," "emotion," "imagination,"
"romance," and "artistic creation."37
As an emotional attempt by Sappho the "child of
passion" and the creator of poems to get Aphrodite
to "regard, with pity" "This small unfrequented
valley/ By the sea," "Cyprus, Paphos, or Panormus"
ends appropriately with an apostrophe ("O sea-born
mother"), a device which, as Jonathan Culler remarks,
"is perhaps always an indirect invocation of the
muse."38
When Aphrodite is seen as both a goddess and a muse
to Sappho, then it can also be seen that the opening
lyric of Carman’s sequence is a prayer and an invocation39
which, in calling Aphrodite into the presence of the
poet, begins the interaction among the physical, mental
and spiritual "zones" that continues intermittently
throughout the Sappho sequence.
The
second poem in the Invocation Group, an elaboration
of Wharton’s translation of fragment 62 ("Delicate
Adonis is dying, Cytherea; what shall we do?..."
[W., p. 106]), is also an address to Aphrodite,
albeit now in the elegiac tones of the "ancient
dirge or lamentation" which Wharton in his commentary
calls "the Linus-song" (a phrase echoed in
Carman’s "Epilogue") and finds exemplified
in "Bion’s Lament for Adonis" (W.,
p. 62). In The Friendship of Art Carman writes
that "the worship of Linus or Adonis among the
earliest Greeks is surrounded with impenetrable mystery
... but we know it was somehow typical of the changing
seasons, the pulse of life and death through the revolving
year."40 Something
of this uncertainty is present in "What shall we
do, Cytherea?/ Lovely Adonis is dying" (II) where
the poet successfully achieves the quite complex effect
of suggesting that, while Sappho is intensely concerned
with the question of whether human life will be renewed
after death, she is as yet ignorant or uncertain of
both the details and the efficacy of the analogy between
seasonal and human patterns. Another way of putting
this is to say that a subtle tension exists in the poem:
on the one hand, there are the reassuring implications
of the name Cytherea (which suggests the Mystery Cults
that were supposedly dedicated to Aphrodite on the island
of Cythera) and of the poem’s structure (which follows
the seasonal cycle through "Autumn" and "Winter"
towards an implied Spring); on the other hand, there
are the destabilizing implications of Sappho’s uncertain
questionings ("Will he return when the Autumn/
Purples the earth...?," "Will he return when
the Winter/ Huddles the sheep...?") and of the
poem’s final stanza:
Ah,
but thy beauty, Adonis,
With the soft spring and the south wind,
Love and desire!
(II)
Not
only do Sappho’s questions receive no affirmative answers
but the atemporal quality of this final stanza — the
poet could be addressing either a dying or a reborn
Adonis, and her lower case "spring" need not
even be a season — concludes the poem on a distinct
note of ambiguity, even undecidability. The overall
impression thus left by "What shall we do, Cytherea?"
is of a Sappho who, despite the conceptual and spiritual
implications of her probing questions, lives primarily
in the experiential realm of feelings and perceptions.
From the Unitrinian perspective this is a decidedly
one-sided Sappho, a Sappho who must add both spiritual
and intellectual awareness to her delight in the physical,
her enjoyment of the "beauty of nature" and
the "beauty of people," if she is to approach
the harmony promised by "the threefold plan/
Of soul and mind and body."41
That Sappho desires to achieve such
a harmony becomes abundantly clear in the ensuing poem
— the third, not fortuitously, in the sequence. As indicated
by the allegorical parallelism of its opening lines
— "Power and beauty and knowledge, —/ Pan, Aphrodite
or Hermes" — this third lyric establishes a correspondence
between the Unitrinian triad of spirit (power), body
(beauty) and mind (knowledge) and a triad of Pagan gods
whose significances are expanded, it will shortly be
seen, in the fourth lyric of the sequence. (Not surprisingly
neither Lyric III or Lyric IV is either based on a fragment
in Wharton or praised in the discussions of Cappon and
Stephens.) In the first of the three stanzas of Lyric
III Carman has an as yet unenlightened Sappho wonder
which one of the three faculties and gods "we life-loving
mortals" should "Serve and be happy?"
In the lyrics third stanza, however, Sappho has become
a convert to Unitrinianism whose very choice of verbs
— "Hearten" with its physical basis, "impel"
with its moral implications, and "inspire"
with its spiritual associations — reflects her desire
to achieve personal harmony:
Will
ye not, therefore, a little
Hearten, impel, and inspire
One who adores, with a favour
Threefold in wonder?
(III)
For
details of the correspondences between Pan and the spirit,
Aphrodite and the body, Hermes and the mind, the reader
need only turn to Lyric IV where the three gods are
individually and symmetrically addressed by Sappho in
apostrophes that set forth in some detail their attributes
and dispensations. Thus "Pan of the evergreen forest"
is petitioned for "strength and fulfilment/ Of
human longing;" "Hermes, master of knowledge"
is petitioned for "wisdom;" and "sea
born Aphrodite" is petitioned for a measure of
the "infinite beauty" that she has in her
gift. Consistent with these Unitrinian correspondences,
but evocative also of the "pure worship" (XCII)
and rigid secrecy surrounding the Eleusinian Mysteries,
is Sappho’s commitment in Lyric IV to maintaining "Pure
and undarkened" the "great worship" of
Pan and her conception of Hermes, not as the "messenger
of the gods and wine-bearer for them,"42
but as "often the giver of secret/ Learning
to mortals!" To Cappon the presence of plebeian
Pan in the sequence is inappropriate for the "aristocratic
Sappho"43
and to Stephens the appearance of Hermes Trismegistus
— the thrice-great Hermes of the occult tradition —
in Lyric IV is evidence that Carman was "not always
too careful in his concept of the ancient deities."44
Judged from the point of view of a pure classicism
the roles assigned to Pan and Hermes in the Sappho
volume may indeed seem indecorous or anachronistic,
but from a different point of view — the point of view
that recognizes the importance of the Unitrinian philosophy
and the Eleusinian Mysteries for the sequence — the
references to the pure worship of Pan and to the secret
knowledge of Hermes will be recognized for what they
are: appropriate reflections of the spiritual and mental
orientation that will eventually take Sappho far beyond
simply physical concerns towards a full awareness and
understanding of the eschatological dimension of human
life.
The
fifth and final poem of the Invocation Group, "O
Aphrodite," is Carman’s translation of Wharton’s
first fragment, the apparently complete poem that is
"commonly called The Ode to Aphrodite"
(W., p. 60). Both in the original Greek and in
Carman’s translation, Sappho’s "Ode" makes
good use of what could, in a Christian context, be called
the eucharistic power of apostrophe to call into proximity
or presence the object of its address. After various
requests to Aphrodite to come "hither!," to
be once again "Suddenly near," Sappho petitions
the goddess to "come and release [her]/ From mordant
love pain" and to "Help [her] accomplish"
"all [her] heart’s will." The dual function
of "O Aphrodite" as both the conclusion of
the Invocation Group and the introduction to the Atthis
Group is evident in its channeling of the apostrophic
impulse that governs Lyrics I-V towards a specific end:
the achievement now, as once before, of a "‘loth
loved one’" who, with Aphrodite’s help, will "‘Soon
be [Sappho’s] lover.’" That this devoutly and passionately
desired lover is a woman is clearly indicated by the
use of the pronoun "she" in the penultimate
stanza of "O Aphrodite." That the monna
innominata of "O Aphrodite" and subsequent
lyrics is the Atthis who is first named in Lyric XXIII
is, however, a critical inference drawn from the numerous
gestures towards narrative coherence throughout the
Sappho sequence: the association of Atthis with
oleanders, with summer, and with the colours of silver
and purple, for example, and the implication of several
key lyrics that, of all Sappho’s lovers, Atthis is the
one who, as already remarked, represents the guiding,
theological theme of the sequence: Sappho’s search for
an embodiment of Unitrinian love that, by virtue of
the Eleusinian Mysteries, will achieve its highest level
of perfection after death.
II:
The Atthis Group
The
thirty-three lyrics that comprise the Atthis Group can
be seen as a rehearsal in miniature of the overall movement
of the Sappho sequence. As the reader proceeds
through these lyrics towards what is probably the best-known
poem in the volume — Lyric XXIII, "I loved thee,
Atthis, in the long ago,/ When the great oleanders were
in flower" — there gradually emerges a pattern
in which Sappho’s affections for a particular lover
are developed, consummated, dissolved, remembered, and
reconstituted — a pattern of recurrence or regeneration
which almost inevitably brings with it the eschatological
idea, entertained by Sappho near the end of the sequence
as a whole, that there will be a renewal of personal
love after death. Viewed perhaps too schematically,
the Atthis Group divides into three subsections: Lyrics
VI-XXI, which trace Sappho’s passionate love for Atthis
from its beginnings to its first consummation and dissolution;
Lyrics XXII-XXVI, which present Sappho’s elegiac memories
of Atthis after the dissolution of their relationship;
and Lyrics XXVII-XXXVIII, which find Sappho’s love for
Atthis apparently rekindled, but with a greater emphasis
now on its relation to the spiritual realm of the "wood-god"
(XXVII) Pan and to the creative realm of Sappho’s art
— an art seen clearly by the poet as inadequate to the
related tasks of incarnating reality and bequeathing
immortality. In the contrast between the somewhat despairing
contemplation of the limitations of human endeavour
that occurs towards the end of the Atthis Group and
the passionately hopeful anticipation of the fulfilment
of Unitrinian love near its beginning there is early
support for the contention that the lyrics in the
Sappho sequence are arranged so as to suggest Sappho’s
movement form the desires of youth to the concerns of
maturity.
For
the most part a translation of one of Sappho’s longer
fragments (Wharton’s fragment 2), the lyric that opens
the Atthis Group (Lyric VI) differs from the original
in two important ways: by emphasizing at the outset
the poet’s passionate attraction, not to the god-like
man who appears in the lyric’s opening stanza, but to
the unnamed woman who "Sits ... close to him"
and by imbuing this monna innominata, especially
in the lines added by Carman to conclude the fragment,
with qualities suggestive of the Unitrinian ideal of
love. It may be too far-fetched to say that the "silver
speech-tones/ And lovely laughter" of the unnamed
woman emanate from the "silver string" of
"personal vibrancy" which Carman sees elsewhere
as the source of Unitrinian harmony.45
It is certainly plausible, however, to suggest
that a Unitrinian symmetry lies behind the triadic description
of the monna innominata’s appeal as "the
lure of/ Beauty [Aphrodite] and summer [Pan]/ And the
sea’s secret [Hermes]." As if inspired by the three
fold nature of this appeal, Sappho proceeds in the second
lyric of the Atthis Group (a lyric, not fortuitously,
of Carman’s own invention) to imagine that in her "cradle"
the monna innominata was endowed by Aphrodite,
Hermes, and Pan with a triune balance of attributes.
Pan sums up the Unitrinian endowments of the "child"
who is later called Atthis in these terms in the final
stanza of Lyric VII (italics added):
"To
kindle her shapely beauty,
And illumine her mind withal,
I give to the little person
The glowing and craving
soul."
After
depicting the monna innominata as the embodiment
of the Unitrinian ideal sought by Sappho in Lyrics III
and IV, the Atthis Group presents in a series of four
short lyrics (VIII-XI) some glimpses of the conflict,
uncertainty, and mere miscellany that characterizes
the poet’s life in the aesthetic and cultural milieu
of Mitylene — glimpses of her relationships with various
héroines secondaires (Gorgo, Andromenda, Dica)
and of her knowledge of various religious rituals of
the time. Meaning and direction are again given to the
poet in Lyric XII when Aphrodite informs her in a dream
that, behind the miscellany of the world, there exists
the guiding principle of love. "‘Child of the earth,’"
says Aphrodite,
"Behold,
all things are born and attain,
But only as they desire,—
"The sun that is strong, the gods that are wise,
The loving heart,
Deeds and knowledge and beauty and joy,—
But before all else was desire."
With
the certain (and, again, Unitrinian) knowledge that
all aspects of nature and man are under the control
of what Sappho describes earlier in the lyric as "‘This
thing called love,’" comes assurance for the poet,
not only that her feelings of desire for the monna
innominata are an aspect of the primordial impulse
of the universe, but also that the very strength of
those feelings will lead to the attainment of the desired
end.
Five
lyrics now focus predictably on Sappho’s anticipation
of the inevitable consummation of her desires. Convinced
that "there is a measure/ Set to all things mortal"
(XIII) — a rhythm which, like the alternation of night
and day, brings different phenomena, desires, and relationships
to fruition — Sappho speaks without bitterness or impatience
a stanza which links the monna innominata to
the Atthis of Lyric XXIII through the image of the "oleanders":
Sleep
thou in the bosom
Of the tender comrade,
While the living water
Whispers in the well-run,
And the oleanders
Glimmer in the moonlight.
Although
Sappho envisages the consummation of her desire for
the monna innominata as an inevitable contingency
of the primordial and rhythmic force that through the
"green earth" drives the "blossoms"
(XV), this certainty does not preclude her finally from
experiencing a degree of "impatience" (XVII)
as she listens for the "fluttering footfall"
of her anticipated lover "Through the twilight"
(XVI). The consummation so passionately, devoutly and
impatiently desired does, of course, come. In four sensually
quietistic and exquisitely unhurried lyrics (XVIII-XXI),
it is presented as a delicately pastoral interlude in
which the "purple shadows" of twilight and
the "quiet blue" of the night provide a liquefying
background for such "pleasant" manifestations
of harmony as "the rustle of leaves," the
sound of "running water," the "soft laughter"
of other "glad" lovers, and "the pure
strain of a flute" in the "purple quiet."
So mutedly modulated are these faultless lyrics of consummated
desire that it is tempting to say that, in this instance,
the near silence of Cappon and Stephens regarding Lyrics
XVIII-XXI is an answerable and appropriate response
to the effects achieved in them through Carman’s mastery
of his poetic means.
Such
peace and fulfilment as is depicted in Lyrics XVIII-XXI
can only be temporary, particularly in a world such
as Sappho’s where the rhythms of desire and time are
constantly at work dissolving certain relationships
and configurations in order to constitute others. The
"pure" and anticipatory "strain of [the]
flute" that enters the "portal,/ Where soon
[the] lover will enter" in Lyric XXI thus soon
gives way to the elegiac mood of loneliness and remembrance
that dominates Lyric XXII and, indeed, the entire second
and central section of the Atthis Group:
Once
you lay upon my bosom,
While the long blue-silver moonlight
Walked the plain, with that pure passion
All your own.
Now the moon is gone, the Pleiads
Gone, the dead of night is going;
Slips the hour, and on my bed
I lie alone.
With
the emphasis on the memory of a "pure passion"
that is now past, this lyric provides the narrative
connection, not simply between the preceding poems of
desire and consummation and the succeeding poems of
remembrance and loneliness, but also between the monna
innominata of those earlier poems and the Atthis
of the ensuing Lyric XXIII. Even without this narrative
connection, however, the recurrence in "I loved
thee, Atthis, in the long ago" of images, colours
and themes hitherto associated with the monna innominata
— the "great oleanders," the "silver"
stream, the "fair ... summer by the sea,"
the grass "purple-misted in the fading light,"
and "the unutterable glad release/ Within the temple
of the holy night" (XXIII) — would surely suggest
to the attentive reader that Atthis and the monna
innominata are one and the same person. The repeated
emphasis in the course of the sequence on the passionate
and devout love of Sappho for one very special woman
reinforces this identification, as does the connection
by way of Unitrinianism between the woman who is desired
in Lyrics VI and VII and the woman who is conceived
in the lyric following "I loved thee, Atthis..."
in distinctly triadic terms. After vowing eternal fidelity
to Atthis in that lyric ("I shall be ever maiden,/
If thou be not my lover") and after once again
emphasizing the sanctity of her affections ("thou
alone shalt gather/ This ... beauty ... like a holy
incense"), Sappho concludes:
Thou
only shalt remember
This love of mine, or hallow
The coming years with gladness,
Calm and pride and passion.
(XXIV)
In
its final stanza as well as earlier, this lyric recalls
the passage in the essay "Concerning Pride"
in The Kinship of Nature where Carman notes that
the three manifestations of love are "physical
attraction," "worship or reverence,"
and "pride."46
It also anticipates a lyric near the close of the Atthis
Group, Lyric XXXVII (a piece characterized by what Cappon
calls "free invention"47),
where the poet similarly presents his Unitrinian conception
of a love which is "Past the reach of reason to
unravel,/ Or the much desiring heart to follow"
but not, it transpires, beyond the power of Sappho to
suggest in images that reflect the harmony of mind,
body and soul: "the spacious starlight,/ The cool
wind’s touch and the deep blue distance"(XXXVII).
After
two more lyrics of remembrance, "It was summer
when I found you/ In the meadow long ago" (XXV)
and "I recall thy white gown, cinctured/ With a
linen belt" (XXVI) — lyrics which, it may be observed,
are as resonantly Poundian in tone and image as anything
in the Sappho volume — there comes the third
and final section of the Atthis Group: a series of longer
and more diffuse lyrics (XXVII-XXXVIII) in which Sappho’s
relationship with Atthis ("thou dear and godlike
mortal" [XXVII]) is apparently reconstituted —
though with a more spiritual or Pandean emphasis than
before — and, once again, dissolved. This final series
in the Atthis Group achieves such coherence as it has
largely through repeated references, not simply to Pan,
but more complexly to the story of Pan’s affection for
Syrinx, the nymph who was changed into the reed pipe
that bears her name in order to avoid the wood-god’s
advances. By turns likening both Sappho and her lover
to a "Syrinx" (XXVII, XXX) that is awakened
to music by the breath of love, these lyrics can be
seen as a celebration of the power of a spiritualized
love, working through the medium of one or other of
the lovers, to transform both "remembrance and
joy" (XXX), both past and present, both internal
and external reality, into the content of artistic utterance.
So construed, the Syrinx-lover becomes (appropriately,
it might be thought, since Sappho herself was a product
of Aeolian civilization) a very talented cognate of
the Aeolian harp: an instrument capable of producing
a variety of harmonious sounds, from the "Inarticulate
love-notes" (XXVIII) of "mounting [sexual]
fervour" (XXVIII), through the "wild music"
of "exquisite lovers" who apprehend "the
full measure/ Of the world’s wonder" (XXXIII),
to the "silver songs" of Sappho herself —
the poems that might just survive the ravages of mutability
and mortality:
"Who
was Atthis? men shall ask,
When the world is old, and time
Has accomplished without haste
The strange destiny of men.
Haply in that far-off age
One shall find these silver songs,
With their human freight, and guess
What a lover Sappho was.
(XXXIV)
The
hope of being correctly conjectured in the future through
her art that Sappho expresses in this "free construction"48
of Carman’s receives some reinforcement in the ensuing
lyric where the poet, still working within the assumption
that art can provide access to (and thus immortalize)
the consciousness that created it, fancies that she
can discern in the "magic music" of Pan himself
the god’s "grief for Syrinx/ Long ago" (XXXV).
After two lyrics that stress the sanctity and contentment
associated with ideal, human love, but do so in a manner
which stresses the "mortal" and temporal nature
of such love (XXXVI-XXXVIII), the Atthis Group comes
to a close with a lyric whose querulous tone seems to
call into question, even as it posits, the ability of
art to make accessible, let alone immortal, the emotions
and the person that created it:
Will
not men remember us
In the days to come hereafter,—
Thy warm-coloured loving beauty
And my love [of] thee?
Thou, the hyacinth that grows
By a quiet-running river;
I, the watery reflection
And the broken gleam.
(XXXVIII)
In
addition to being a complex statement about the relationship
of art in general and Sappho’s fragmented art in particular
to the actual and metaphorical realities that it records,
this final lyric in the Atthis Group shows Sappho’s
deepening awareness of her own mutability and mortality
— an awareness which will lead her eventually to the
consolations, not of an art that can at best incompletely
reflect (rather than immortalize) its creator, but of
an Eleusis that can promise immortal life with an immortal
lover.
III:
The Phaon Group
Evidently
recognizing the change in locale and voice that occurs
with Lyric XXXIX, "I grow weary for the foreign
cities,/ The sea travel and the stranger peoples,"
Cappon first infers that this lyric concerns the "troubled
times" when Sappho was "driven into exile"
from Lesbos and then, after quoting the lyric’s first
two stanzas, suggests that it may emanate, "not
from Sappho," but from "that gallant fighter
and sea-farer, Alcaeus, returning home to Mitylene."49
While these two conjectures are not entirely implausible,
the speaker of Lyric XXXIX seems most likely to be Phaon,
the "boatman of Mitylene" whom Wharton, it
will be recalled, accredits as an historical rather
than a legendary personage. Cappon is certainly correct,
however, in recognizing Lyrics XL and XLI as "Phaon
songs" in the sense that they are "Sappho’s
lamentations over [her male lover’s] absence,"50
as, in fact, are the ensuing Lyrics XLII and XLIII.
Beginning with the anticipated return of Phaon and ending
with his sudden death, the Phaon Group (XXXIX-LXI) is
perhaps the most distinct entity in the Sappho
volume; indeed, the crispness of its start and the finality
of its finish contribute significantly to the sense
that on either side of it there are the distinct groups
of lyrics that are being subsumed here under the names
of Atthis and Gorgo. In addition (and possibly related)
to the obvious matter of gender, two further aspects
of the Phaon Group help to distinguish it from the Atthis
and Gorgo Groups: the introduction, with Phaon, of an
emphasis on Hermes, the "master of knowledge"
(IV) who, perhaps appropriately, occupies a central
place in the only male mind in the sequence, and the
prominence in the Phaon Group of a dialogical element,
a give-and-take between lyrics, which, again, is perhaps
consistent, with the male-orientation of this portion
of the Sappho volume. Concerning the emphasis
on Hermes in the Phaon Group, the point can also be
made that the reintroduction of the god who was all
but ignored in favour first of Aphrodite and then of
Pan in the Atthis Group helps to restore for the
Sappho sequence as a whole something like the Unitrinian
symmetry that was articulated in the lyrics of the Invocation
Group.
From
the outset of the Phaon Group, the "weary"
mariner is characterized as a thoughtful seeker who
regards Hermes ("knowledge," but also in Lyric
IV "wisdom" and "secret/ Learning")
almost as highly as Aphrodite. As he himself puts it
in Lyric XXXIX:
...
the heart of man must seek and wander,
Ask and question and discover knowledge;
Yet above all goodly things is wisdom,
And love greater than all understanding.
A
wonderer and a wanderer, a questor (see XLVI) and a
questioner (see LI), on what Carman elsewhere calls
the sea’s "limitless highroads,"51
Phaon is an "active spirit"52
and a "searching mind" (XLVI) whose
"insatiable longing" (XLII) for "adventure"
(XXXIX) and "knowledge" has now, apparently,
given way to a longing for the love of the Sappho whom
he has left "unrequited" (XLI) — albeit only
of male affection — in his absence from Mitylene. Whereas
Sappho’s female lovers, even within the Phaon Group
(Lyrics XLIV and XLV), are associated primarily with
pastoral and Pandean evenings and nights, Phaon is principally
associated with water and with noon, specifically the
water that will quench the "unsluiced fire"
(!) of Sappho’s sexual longing and "quell the parching/
Ache" of the Lesbian "noon" (XL). Yet
Phaon’s associations are not exclusively with Hermetics
and hydraulics, for as he contemplates his imminent
arrival in Mitylene in Lyrics XLVIII and XLIX he reveals
that, amongst other gifts for Sappho, he has "brought
from Tyre/ a Pan-flute.../ Wherein the gods have hidden/
Love and desire and longing" (XLVIII) and imagines
that, "as darkness gathers," "The god
who prospers music/ Shall give [him] skill to play"
(XLIX). But Phaon’s overriding loyalty to Hermes and
Aphrodite is emphasized even in the concluding stanza
of the lyric just quoted:
Then,
lamp in hand, thy beauty
In the rose-marble entry!
And unreluctant Hermes
Shall give me words to say.
(XLIX)
Pandean
music, Aphrodisiac beauty, and Hermetic words: here,
as so often in the Sappho sequence, love is unobtrusively
underwritten by the Unitrinian ideal of harmony among
spirit, body, and mind.
Since
Phaon is a mariner who is initially presented as he
is in the process of returning to "anchor off the
wharves of home" (L), it is hardly surprising that
the longest poem spoken by him belongs to the same genre
as Wordsworth’s ‘Tintern Abbey,’ Charles G.D. Roberts’s
"Tantramar Revisited," and Carman’s own "Low
Tide on Grand Pré": the Romantic return poem. Though
interesting for several biographical and intertextual
reasons, the echoes between Phaon’s return poem ("Well
bulwarked with boulders that jut in the tide..."
[LII]) and "Tantramar Revisited" ("...
bulwarked well from the sea..."53)
may be used here simply to assist the recognition that,
where Roberts’s poem is set in a primarily horizontal
region, Lyric LII employs both the horizontal and the
vertical forms of external nature to suggest something
of the correspondence between physical and "psychical"
zones that is articulated in the "Seaboard and
Hillboard" essay in The Kinship of Nature:‘
...
look, where the narrow white streets of the town
Leap up from the blue water’s edge to the wood,
Scant room for man’s range between mountain and sea
And the market where woodsmen from over the hill
May traffic, and sailors from far foreign ports
With treasure brought in from the end of the earth.
(LII)
Nodally
situated at a point of confluence between the austere
"zone" of the mind ("mountain")
and the active zone of the spirit ("sea"),
Sappho’s house — "the third ... on the left, with
that gleam/ Of red burnished copper ..." (LII)
— could be said to represent an ideal spot for the achievement
of a Unitrinian harmony among the mental, spiritual,
and physical "zones of life." Interestingly
enough, Phaon’s final lyric of anticipation is a bringing
together of two fragments from Wharton (numbers 93 and
94) that envisages a "Free ... young ... Eros"
(LIII) as the presiding and compassionate genius of
a consummation that will eradicate all past and present
sources of conflict and unhappiness. Amor vincit
omnia.
But
Phaon’s vision of love that is free, innocent, and capable
of virtually eradicating the cares of the world is quickly
countered by Sappho herself in "How soon will all
my lovely days be over,/ And I no more be found beneath
the sun" (LIV), the faultless and much-anthologised
lyric which, as much as any piece in the Sappho
volume, shows the poetess’s increasingly painful awareness
of mutability and mortality. Sappho’s conviction that
"too soon" she shall "be no more found
in the fair world" (LIV) elicits from Phaon a series
of questions about the source of her "sorrow"
and "weeping" (LV). "Have the high gods
deigned to show thee/ Destiny," he asks, and does
"disillusion" fill "thy heart at all
things human,/ Fleeting and desired?" (LIV). In
answer to his own question, Phaon offers the suggestion
that even "the gods themselves" are bound
by the "one law which links together/ Truth and
nobleness and beauty,/ Man and stars and sea: (LV).
"They only shall find freedom," he says, "Who
with courage rise and follow/ Where love leads beyond
all peril,/ Wise beyond all words" (LV). While
it would be distinctly unwise to push the matter too
far, the suggestion can at least be made that the conception
of man and the world articulated by Phaon in Lyric LV
contains more than a hint, not merely of Unitrinian
thinking ("Truth and nobleness and beauty"),
but also of the Hermetic idea that all aspects of creation
whether divine, human, or inanimate are permeated and
linked by a hidden "essence."54
With this possibility in mind, it may be remarked that,
as Pater points out in his Greek Studies,
the Eleusinian Mysteries were in part an enactment of
the legend that Phaon’s tutelary god Hermes was responsible
for rescuing Persephone from the land of the dead and
for restoring her to her mother Demeter. If only in
its emphasis on a love that is "Wise beyond words,"
Phaon’s riddling advice to Sappho to "follow/ Where
love leads beyond all peril" is fully consistent
with the ineffable quality that is assigned to most
"Great Mysteries."
In
the remaining lyrics of the Phaon Group, a Sappho who,
it must be emphasized, is still largely or wholly ignorant
of the Eleusinian Mysteries and, hence, of the possibility
of eternal life for mortals as for gods, continues to
ponder the prospect of impending extinction. Repeated
admonitions to put aside "doubt" and "fear"
(LVII-LVIII), give way first to quiet speculations about
what people might say after her death (LIX) and then
to bossy instructions about what they should say (LX).
Loudly echoic of Christina Rossetti in its opening lines
("When I have departed,/ Say but this behind me..."
[LX]), the penultimate lyric in the Phaon group proceeds
through a sustained Rossettian morbidity to the positively
agnostic statement that when she is "‘safe.../
From all harm’" in her grave, Sappho will have
"‘Found out all/ Of truth at last’" in "‘land
that knows now/ Bitterness nor sorrow’" (LX). In
the final lyric of the group, a thoroughly depressed
Sappho is pushed to the brink of the silence that is
poetic extinction by what appears from the narrative
logic and associational coherence of the sequence to
be the death of Phaon, the lover whose "mind"
has been the subject of repeated references in previous
lyrics. Although ambiguous on the issue of whether an
individual’s personality is extinguished or perpetuated
after death, Lyric LXI seems to endorse the Hermetic
notion that there is a divine spirit in each man which,
at death returns to its origins:
There
is no more to say now thou art still,
There is no more to do now thou art dead,
There is no more to know now thy clear mind
Is back returned unto the gods who gave it.
Now thou art gone the use of life is past,
The meaning and the glory and the pride,
There is no joyous friend to share the day
And on the threshold no awaited shadow.
The
Phaon Group thus closes with a cruel inversion of the
theme of arrival and the sense of anticipation with
which it began. With no return of Phaon and no renewal
of love now possible, Sappho faces a life devoid even
of Unitrinian purpose: where once Pan, Aphrodite and
Hermes had conspired in the realization of her desires,
there is now neither "meaning," nor "glory,"
nor "pride" — nor, it would appear, either
joy or certitude or help from pain. Sappho’s sojourn
on the darkling pain is a temporary one, however, as
an examination of the opening lyrics of the Cleis-Gorgo
Group will soon confirm.
IV:
The Cleis-Gorgo Group
The
lyrics that are placed in the Sappho sequence
between the arrival of the poet’s daughter Cleis (LXIII)
and the departure of the "radiant" Gorgo (LXXXVII)
are for the most part a continuation and elaboration
of the concern with mutability, mortality and the possibility
of immortality that helps to characterize the Phaon
Group. With its alternations of memory and desire (LXXVIII
and LXXIX, for example), its references, to "autumn
leisure" (LXVII) and "winter" cold (LXVII),
and its repeated emphasis on peace and tranquility,
the Cleis-Gorgo Group conveys the impression of a Sappho
whom time and experience have brought to a mellow maturity
of "long thoughts" (LXVII), abstract ideas,55
turmoil-free love (LXXXII) and, on occasion, a resigned
and epicurean fatalism that finds expression in the
tones of Fitzgerald’s translation of the Rubáiyát
of Omar Khayyám:
The
sun on the tide, the peach on the bough,
The blue smoke over the hill,
And the shadows trailing the valley-side,
Make up the autumn day.
(LXXIII)
So falls the hour of twilight and of love
With wizardry to loose the hearts of men,
And there is nothing more in this great world
Than thou and I, and the blue dome of dusk.
(LXXXII)
With
"autumn" and "twilight" come two
consolations for Sappho: the "beautiful child"
Cleis whom she values above "all the Lydian land/
[And] lovely Hellas" and the continued affection
of such lovers as Gorgo who are now, in the poet’s declining
years, the focus as much of friendship as of passion.
After
three lyrics of birth and rebirth (LXIII-LXV) in which
the presence of Cleis lifts Sappho from the depression
caused by the death of Phaon, there follows a series
of six lyrics (LXVI-LXXII) in which the emphasis falls
on the impossibility of knowing and the futility of
asking what meaning and purpose might lie behind the
various patterns and phenomena of external nature and
human life. But even as they reiterate their twofold
advice that the ultimate questions are futile and that
the greatest gift is a "‘tranquil mind’" (LXX),
a mind content to think only of the here and now of
love, these lyrics foster the suggestively Eleusinian
notion that behind the workings of nature lies a "secret"
which, if revealed, would explain the origin and destiny
of human life. "Ask how the wood-flowers waken
to the sun,/ Unsummoned save by some mysterious word,"
says Sappho in Lyris LXVIII, "And you shall know
what leads the heart of man/ To the far haven of his
hopes and fears." Since the natural patterns whose
secrets lie at the heart of Sappho’s musings are those
of death and rebirth, departure and return, it is hardly
surprising that several of the lyrics in the Cleis-Gorgo
Group participate in two distinct patterns of imagery:
on the one hand, there is the imagery of autumn and
twilight, winter and cold, that connotes the approach
of death; on the other hand there is the imagery of
spring and morning that connotes the possibility of
rebirth. Central to this second body of rebirth imagery
are the resonantly hermetic (or alchemical) colours
of green and gold: Cleis is "formed like a golden
flower" in Lyric LXIII; the "sunlight"
fills "the green earth with a quiet joyance"
in Lyric LXV; "A daffodil blooms in the grass,/
Golden and gracious and glad" in Lyric LXXVIII.
Images which, in the context of the Cleis-Gorgo Group,
are suggestive of autumn and spring, decline and renewal,
are brought together in Lyric XXXV, where an unnamed
male lover reminiscent of the clear-minded Phaon is
challenged to provide what can only be hermetic answers
to the riddles of existence:
Tell
me what this life means,
O my prince and lover,
With the autumn sunlight
On thy bronze-gold head?
With thy clear voice sounding
Through the silver twilight,—
What is the lost secret
Of the tacit earth?
With
its assumption that there exists a "lost secret"
to life this lyric echoes back in the Sappho
sequence to the poet’s address to Hermes as "the
giver of secret/ Learning to mortals" (IV) and
forward to her conviction that Demeter, "the tacit
earth," the "mighty Eleusinian mother"
(XCII) will provide the means of achieving personal
rebirth after death.
The
twelve poems in the Cleis-Gorgo Group that follow Lyric
XXXV ("Tell me what this life means...?")
find Sappho singing the praises of a new female lover
who, though unnamed in Lyrics LXXVI-LXXXIV, can be identified
by the logic of the grouping — its implication that
a relationship begins in Lyric LXXVI and ends in Lyric
LXXXVII — with the Gorgo who is mentioned by name in
Lyrics LXXXV and LXXXVII. Fraught almost from the start
by "doubt" (LXXVII) and marked at the close
by betrayal ("Hadst thou, with all thy loveliness,
been true..." [LXXXVII]), Sappho’s responses to
Gorgo invest their liaison with the qualities of a January-May
relationship: "Let me be your lover/ And your friend!"
proclaims Sappho in one lyric (LXXX); "we two [are]
lovers past all turmoil now" she asserts in another
(LXXXII). It is perhaps in the nature of January-May
relationships that the older member of the couple will
tend both to bask in the reflected glory of the younger
lover’s beauty and to sing the younger lover’s praise
in a highly formal way. Certainly, both of these tendencies
are discernible in the longest poem of the Cleis-Gorgo
Group — the elaborate piece of flattery and self-flattery
that begins "Have you heard the news of Sappho’s
garden/ And the Golden Rose of Mitylene" and proceeds,
not merely to praise the "melting, half sad, wayward
beauty" of Gorgo ("the Golden Rose"),
but also, and of much greater interest to the present
discussion, to suggest a complex parallel between Sappho’s
art and the art of the alchemist.56
That Sappho’s art is able to transform Gorgo into a
"Golden Rose" seems at first to suggest that
she is a successful alchemist of words. As the poem
proceeds, however, it becomes clear that more than mere
art is required to incarnate and so immortalize Gorgo’s
beauty: "Only Hermes, master of word music,/ Every
yet in glory of gold language/ Could ensphere the magical
remembrance" of that beauty, admits Sappho, "Or
devise the silver phrase to frame her,/ The inevitable
name to call her..." (LXXXV). That the power to
eternize even a lover’s beauty resides only with the
father of hermeticism is one admission among others
already discussed in the Sappho sequence that
the species of immortality sought by Sappho cannot be
found in the realm of poetry.
The
Cleis-Gorgo Group ends, like both the Phaon and the
Atthis Groups before it, with the dissolution of love.
This time, however, an older and wiser Sappho accepts
philosophically the failure of her relationship with
Gorgo and, instead of indulging in either despair or
self pity, offers lovers generally a cautionary word
about the frailty of love (LXXXVI) and Gorgo particularly
an encouraging word about starting afresh:
Yet
even the high gods at times do err;
Be therefore thou not overcome with woe,
But dedicate anew to greater love
An equal heart, and be thy radiant self
Once more, Gorgo.
(LXXXVII)
The
expectation generated by the conclusions of the Atthis
and Phaon Groups that here, as there, dissolution will
give way to regeneration is more than fulfilled in the
lyrics of the final group in the Sappho sequence
— the lyrics of what may with justice be called the
Eleusinian Group.
V:
The Eleusinian Group
The Eleusinian Group begins with a
glowing celebration of awakening and renewal which,
if nothing else, signals Sappho’s egress from the resigned
stoicism that accompanied the "ruin" and "desolation"
(LXXXVII) of her relationship with Gorgo. Divided into
two unified stanzas, each consisting of ten interfluent
lines of loosened blank verse, Lyric LXXXVIII bears
a formal resemblance that can hardly be fortuitous to
Lyrics XXIII ("I loved thee, Atthis, in the long
ago...") and LIV ("How soon will all my lovely
days be over..."), two earlier poems of "elegiac
pathos" whose mood is at once invoked and revoked
at the start of the Eleusinian Group. The first of the
two stanzas of Lyric LXXXVIII is an extended epic simile
that uses the imagery of growth and fertility to describe
the moment when a traveller, after descending from "the
deep green seclusion of the hills" (the zone of
mentality) through an insistently physical realm of
"forest" and "fern," rounds "a
great rock/ Covered with frondage, dark and dripping
water" and beholds the "burnished silver of
the sea" (the zone of spirituality). This shining
and prescient moment becomes in the second stanza of
the lyric a simile for the "first spring day"
when, as Sappho recalls, "time.../ Led [her] all
lonely to [the] door" of a lover whose characteristics
and associations make almost inevitable her identification
with Atthis, the exquisitely beautiful woman so passionately
and devoutly adored by the poet in the juvenescence
of her life. As Sappho remembers the momentous events
of "that spring day" the reader in turn recalls
Sappho’s youthful dedication both to Unitrinianism and
to Aphrodite:
And
all thy splendid beauty, gracious and glad,
(Glad as bright colour, free as wind or air,
And lovelier than racing seas of foam)
Bore sense and soul and mind at once away
To a pure region where the gods might dwell,
Making of me, a vagrant child before,
A servant of joy at Aphrodite’s will.
As
well as being described as a scene of Unitrinian harmony
("sense and soul and mind at once"), the relationship
of Sappho and Atthis is represented here as a maturing
and motivating source of purpose that transforms the
poet from "a vagrant child" into "A servant
of joy at Aphrodite’s will." That the relationship
also provides entry to "a pure region where the
gods might dwell" is a property which deserves
special emphasis at this point in the discussion for,
as will be seen, the constellation of purity and immortality
is central to the conception of the Eleusinian Mysteries
in the final movement of the Sappho sequence.
Since
the Eleusinian Group opens with a lyric that makes obvious
Sappho’s concern to remember forward her relationship
with Atthis, it is fully predictable that, following
Lyric LXXXVIII, there will be one or more pieces in
which the poet ponders the weighty matter of how and
when her "lost love" (XC), her "own lost
Atthis" (LXXXIX), will be recovered. The first
of these predicted lyrics is set against the austere
backdrop of winter, a season of inclement weather, shortened
days and "Pale ... sun" that is entirely appropriate,
not merely to the poet’s advanced age, but also to the
emerging parallel between Sappho in her search for the
"lost Atthis" and Demeter in her search for
the lost Persephone. Lyric LXXXIX actually finds Sappho
"Close to the hearthstone," "remembering/
All [her] spent hours/ And [Atthis’s] fair beauty"
and envisaging some future "morning/ When all earth
revives" and Atthis, like Persephone, will return
from her wintry exile to the one who loves her. Two
plants, the first a traditional emblem of rebirth (because
supposed to have sprung from the blood of Hyacinthus)
and the second a traditional emblem of immortality (because
evergreen and, moreover, connected with the Daphne of
Lyric XCIV), make significant appearances in Sappho’s
vision of the return of Atthis:
Ah,
when the hyacinth
Wakens with spring,
And buds the laurel,
*****
I shall look up and behold
In the door,
Smiling, expectant,
Loving as ever
And glad as of old
My own lost Atthis!
(LXXXIX)
Like
Villon in the "Ballades des Dames du Temps Jadis"
made famous by D.G. Rossetti’s translation, Sappho in
the ensuing Lyric XC employs the ubi sunt formula
to ponder "where ... all the wonder" and "joy"
that she shared with Atthis in the spring nights of
yesteryear have gone. In a question that could as well
be addressed to Persephone in Hades as to the absent
Atthis, Sappho asks: "What god’s malice/ Undid
that joy/ And set the seal of patient woe upon thee,/
O my lost love?" Under the pressure of remembrance
Sappho is "almost," but not quite, able to
"hear the Mitylenean love song" sung by Atthis
"in the hour" of her "first wild girl’s-love"
(XC) — "almost" and ‘not quite’ because much
more than memory will of course be required to effect
the return and renewal of a "love" whose temporal
and physical absence seems, despite Sappho’s wish-fulfilment
fantasies, to be absolute and irremediable.
Linked
by references to Atthis in the context of an unknown
"town" (XCI) and an unnamed "city"
(XCII), the two lyrics that follow Sappho’s sorrowful
and hopeful remembrances of her "lost lover"
(XCI) contain the pointed allusions and explicit references
to Greek mythology and to the "Great Mysteries"
which constitute the key to an understanding of the
poet’s emergent conviction that mere mortals can indeed
achieve rebirth and renewal of love after death. Beginning
with two questions that forge an unmistakable link between
Sappho and Demeter, Atthis and Persephone ("Why
have the gods.../ Severed us...?/ Where have they lured
thee to wander...?"), Lyric XCI proceeds, through
more speculations about the whereabouts of Atthis and
more reminiscences about the lovers’ "Spring days"
together, towards an explicit and important reference
to the story of the love of the goddess of the moon
(Selene) for "that shepherd/ ... on Latmus"
(Endymion) — the love, that is, of an immortal for a
"mortal." In the "spring days" when
Atthis’s "beauty" was "mingled"
with her own, says Sappho, she became, like Endymion
loved by Selene and, hence, like one permanently "enchanted,"
a perpetual wanderer "Over the wide world."
While the magical mingling of the human and the divine
in this lyric indicates a promising interfluency of
the mortal and the unmortal, the full guarantee of human
rebirth on a higher plane is not given to Sappho until
Lyric XCII. There, after seeing in the heart of "the
city" an Atthis whose "Unsullied, wild, and
delicate" beauty conjures up the image of an incandescent
"red lily" (almost certainly another floral
emblem of rebirth57)
swaying the "wind" among "the meadow
grasses," Sappho states without hesitation or equivocation:
...
then I knew, past doubt or peradventure,
Our loved and mighty Eleusinian mother
Had taken thought of me for her pure worship,
And of her favour had assigned my comrade
For the Great Mysteries, — knew I should find you
When the dusk murmured with its new-made lovers,
And we be no more foolish, but wise children,
And well content partake of joy together,
As she ordains and human hearts desire.
With
the twofold knowledge that Atthis has been initiated
into the "Great Mysteries" and that she herself
can participate in the "pure worship" of Demeter,
there comes to Sappho the promise of "a renovation
of life and a new birth to men" and (in Müller’s
words again) "the most elevating and animating
hopes with regard to the soul after death." Anachronistic
though they may be, the echoes of the final version
of "The Blessed Damozel" that sound through
Lyric XCII’s closing description of lovers "new
made"58
in the "dusk" of death do contribute an authenticating
resonance to Sappho’s vision of herself and Atthis renewing
their Unitrinian love in a land of the heart’s desire.
The
remaining poems in the Eleusinian Group, Lyrics XCIII-C,
emanate from a philosophical but uncomplacent mind that
has looked through death and seen new birth. No more
than Wordsworth after his intimations of immortality
does Sappho recapture a carefree, child-like vision
of the world: while properly emphatic on the Eleusinian
point that just as winter gives way to spring in the
natural realm, so death is followed by renovation in
the human sphere, she continues in her final lyrics
both to pose questions about love and to focus attention
on mutability. "When to the meadows the young green
comes back," she asks Atthis in Lyric XCIII, "wilt
thou" in "that so lovely earth.../ With all
thy beauty love me all one way,/ And make me all thy
lover as before?" "How many loved ones"
will hear the sounds of the "sea," she exclaims
in Lyric XCV, "When all our day-dreams/ Have been
forgotten/ And none remembers/ Even thy beauty!"
As intimated even by this last quotation, a notable
and unifying focus in several of the final lyrics of
the Eleusinian Group is the, by turns, "bitter"
and "mild" (XCIII) sea whose ceaseless rhythms
and seasonal transformations are reflective of the linear
and cyclical rules that govern "all things mortal"
(XCV). Lyric XCV is dominated by "mighty sea-sounds,"
and the two lyrics preceding it both end with Sappho
observing a wintry sea of "thunderous" waves
(XCIII) and "racing billows" (XCIV). A possible
explanation for this apparent fascination with the sea
may reside, as suggested earlier, in the myth that Sappho
leapt to her death in the waves below the cliff of Leucadi.
Another explanation may reside in the information that,
according to Pater, "the initiated ... underwent
a purification by bathing in the sea"59
as part of the Eleusinian rituals. Nor are these two
possibilities mutually exclusive, for as Wharton points
out, the Leucadian leap itself has been interpreted
by some scholars as a "poetical metaphor taken
from an expiatory rite" (W., p. 20) and,
moreover, has been conceived by certain comparative
mythographers as an aspect of the same dualistic pattern
of death and rebirth that undergirds the stories of
"Adonis ... Hyacinth ... Adrastus ... Linus"60
and, of course, Persephone. As Carman’s epigraph from
Elizabeth Barrett Browning has it: "None forgoes/
The leap, attaining the repose."
Whether
or not the wintry sea is present near the conclusion
of the Eleusinian Group to suggest all or some of these
possibilities may never be clear. What seems clear enough,
however, is that the four concluding lyrics of the sequence
turn on the sad recognition that, in the end, the tantalizing
parallels between the rhythms of external nature and
the rhythms of human life must be subordinated to two
immutable facts: the fact that death is for humans the
only gateway to new life and the fact that the dead
cannot return through the gateway of death to rejoin
the living. Buoyed up by the return of a migrating "purple
swallow" at the onset of spring in Lyric XCIX,
a hopeful and intently listening Sappho asks: "Was
there a footfall?/ Did no one enter?" But answer
comes there none. Similarly, in the final lyric of the
sequence "spring revisits the glad earth"
but neither the "crimson morning" that "Flushes
fair-built Mitylene" nor the plaintive singing
of "young garlanded women" can bring the dead
Lityerses back to mortal life on Lesbos. Traditionally
associated with harvest rituals on account of its namesake’s
ferocious fondness for reaping contests, the "Lityerses
song"61
is presented at the close of the Sappho sequence
in the context of a spring ritual that does not awaken
the human dead. At once reinforcing the disjunction
between the renewal of plants in the spring and the
rebirth of humans after death and addressing the dead
Lityerses in a vocative manner which suggests that he
is somehow, somewhere, able to hear the "summons"
of the "women" and the voice of the poet,
Lyric C both assumes the existence of personal immortality
and places it, as Hamlet (his own experience somewhat
to the contrary) says, in an "undiscovered country
from whose bourn/ No traveller returns." It is
just possible that the more darkly agnostic implications
of this position are averted in the final stanza of
Lyric C where Sappho appears to be drawing on the hermetic
idea, used elsewhere by Carman in The Making of Personality,
that in flowers and their fragrances can be detected
the "supramundane"62
essence or spirit which inhabits all animate and inanimate
nature:
In
the faint fragrance of flowers,
On the sweet draft of the sea-wind,
Linger strange hints now that loosen
Tears for thy gay gentle spirit
O Lityerses!
Even
granting the presence of a hermetic significance in
these lines, the fact remains that the Sappho
sequence closes in Lyric C with the bittersweet recognition
that, when all is said and done, death is the leap that
Sappho cannot forego if she is to become finally and
forever the new born lover of her cherished and beautiful
Atthis.
*****
Following
Lyric C, and, thus, lying on the boundary between the
Sappho sequence and the world beyond the volume,
appears the "Epilogue" which, true to its
intermediate position, serves a transitional function
between the hundred "songs" and the "pause,"
the silence, that finally occurs only with its own cessation.
Speaking in his own voice again, and again probably
to Mary Perry King, the Carman of the "Epilogue"
contemplates both the completion of the Sappho
lyrics and the conclusion of his own life in terms of
the laying aside of the "flute"63
and the silencing of the "voice" which has
"made" the "hundred songs" of the
sequence proper. (The frontispiece to the English edition
of Sappho, a reproduction "From a Greek
Gem in the British Museum" of a woman reading a
scroll with a lyre nearby, could be said to have insisted
from the start on the lyric [lyre-ic] nature of the
ensuing poems.) Clearly echoing the Anglican service
of "The Burial of the Dead" and obviously
referring both to his "songs" and to himself,
Carman states with gloomy finality in the "Epilogue":
"Out of nothing they were fashioned/ And to nothing
must return." This nihilistic prognostication is
quickly mitigated, however, by a series of stanzas which
assert that "something" of the qualities of
the beloved inspiratrice, "something"
of her "love,/ Passion, tenderness, ... joy,"
"beauty" and "tears," will "imperishably
cling," remain eternally present, in the "cadence
of the words," the "transport in [the] rhythm,"
of the Sappho lyrics. More interesting in these
stanzas than the suggestion that Mrs. King’s emotional
life provided the inspiration for the gamut of feelings
from "love" to "tears" expressed
by Sappho in the course of the sequence must surely
be the implication of the "Epilogue" that,
through the medium of Carman’s lyrics, the "lyric
moods" of the inspiratrice will be carried
through time to "quicken/ Souls of lovers yet unborn."
The effect of this elaborate and flattering compliment
is not to affirm the immortality of the body or spirit,
but to assert the persistence, through poetry, of emotions
which, long after the death of their progenitors, will
serve to enliven and inspire others who know what it
is to be in love.
If
there is one central, overriding theme that runs through
the Sappho volume from Prologue to "Epilogue,"
uniting all the lyrics in the sequence proper and subsuming
even Carman’s Unitrinian philosophy, it is of course
the theme of love. At once a part and the apex of the
triangle of Aphrodite, Hermes, and Pan, Aphrodite is
for Sappho, as elsewhere for Carman, an ancient
incarnation of the Aprilian force that "brings
back the purple swallow at the appointed day" and
brings on the "spring wind and the southwest rain."64
A "great spring goddess," the goddess
of love is at least as much as Demeter and Adonis a
figure connected in Carman’s thinking with ancient Greek
guesses "at a future for the soul, an eternal springtime
supervening upon an autumn of mortality."65
Love in its physical manifestation of desire thus
lies behind all the goings and comings of Sappho’s mundane
life — not merely her attractions and liaisons but also
the diurnal and seasonal cycles against which they occur.
As well as making the world go round, love lies at the
heart of all the hopes of life after death that Sappho
entertains in the course of the sequence. Participating
even in the conquest of death, love, Sappho comes to
believe, persists beyond the grave in an after-life
of supramundane joy, wisdom, and beauty (loveliness)
that is the portion of "new-made lovers."
That Carman attributes to Sappho a belief in an after-life
of personal love need not, of course, mean that he himself
shared such a belief. Indeed, one of the remarkable
features of the "Epilogue" to the Sappho
volume is its complete silence on the matter of a "future
for the soul" after death.
In
order to understand why Carman in his "Epilogue"
conspicuously avoids applying the lessons learned by
Sappho, particularly in the Eleusinian Group, to his
own life and times, it is necessary to appreciate his
complex sense of the relation that must exist, especially
in religious matters, between the modern sensibility
and its ancient counterparts in Greece and elsewhere.
Insistent in his essay on "The Poet in Modern Life"
in The Poetry of Life that "modern
poetry" must discard "those old conceptions
of the universe, however time honoured and picturesque,
which recent knowledge has proved erroneous,"66
he also repeatedly asserts, for instance in such essays
as "To ‘Moonshine’" and "Saint Valentine"
in The Friendship of Art, that modern
man should cherish as a bulwark against the materialism
and monotony of the contemporary world whatever residual
sense he has of the ancient and largely vanished idea
of a spiritual dimension to nature and to life.67
Both dissociating himself from the religious (hermetic)
beliefs of Sappho and affirming the persistence of a
magical element in modern life, the Carman of the "Epilogue"
asserts that the "something" of Mary King
that clings imperishably to his lyrics does so in a
manner that is "Like" — akin to but not exactly
the same as — "a spell of lost enchantments/ Laid
upon the hearts of men." Precisely because the
ancient "enchantments" have been "lost,"
it is no longer possible or desirable to believe with
Sappho that Persephone or Atthis, "Adonis or Linus,"
will be revived with the vernal life of spring. But
it is possible and desirable to recognize that, though
the Greek gods have been replaced with mere seasons,
there remains in the care of the poet the power to insist
upon the spiritual and emotional dimensions of life
— to project outwards onto physical nature the qualities
of human feeling and to project forward into unknowable
futures the spiritual signatures of someone dearly loved.
In the final stanzas of the "Epilogue" to
Sappho both of these powers are exercised: the
first in the "sob" and sigh of an anthropomorphized
"south-wind" and the second in the conviction
that, presumably through the good offices of future
readers and scholars, the "name" of the paradoxically
unnamed inspiratrice will be assimilated to the
elegiac tradition:
When
the golden days arrive,
With the swallow at the eaves,
And the first sob of the south-wind
Sighing at the latch with spring,
Long hereafter shall thy name
Be recalled through foreign lands,
And thou be a part of sorrow
When the Linus songs are sung.
Participating
by virtue of its rhythm in the same "principle
of recurrance"68
that underpins the seasonal cycle of disappearance and
return, the poetry of the Sappho volume will
ensure that, as long as the seasons turn and poems are
read, the inspiratrice will be brought into life
through her inclusion in the expressions of mourning
and remembrance which accompany "the changing seasons,
the pulse of life and death through the revolving year."69
Sappho: One
Hundred Lyrics is undoubtedly one of the most attractive,
engaging and satisfying works by any of the Confederation
poets. Not only should this highly "coherent and
rational" volume be judged a success in terms of
Carman’s dictum that "successful art ... must be
modulated, modelled, limited, bounded, directed"70
but it may also be seen as closely approaching the poet’s
Unitrinian ideal of an art which possesses in an "equally
marked degree" the components of beauty, mind and
spirit — the craftsmanship that satisfies the senses,
the ideas that satisfy the intellect, and the "spiritual
reinforcement and consolation"71
that satisfy the feelings. Nor is it necessary to invoke
Carman’s own aesthetic in order to assess the achievement
of a volume that evidently exercised an appeal and influence
on such writers as Wallace Stevens and Ezra Pound. In
its imaginative treatment of figures from the distant
past, Sappho lies in the continuity that stretches
back from the Modernists to the Victorians, from the
Pound to Personae, for example, to the dramatic
monologues of Browning, Tennyson, and William Morris.
Yet the sharp, evocatively Mediterranean simplicity
of several of the lyrics in the volume, while not without
precedent in the nineteenth century, echoes less backwards
than forwards — to the aesthetic of Imagism and to the
classicism of T.E. Hulme. And to the degree that its
narrative line is covert, disconnected, fragmented,
Sappho exhibits fewer affinities with earlier
long poems than with later experiments in the genre
by poets in the modern and post-modern traditions in
Europe, North America and elsewhere. None of this is
intended to suggest for either Sappho or Carman
a seminal role in the development of twentieth-century
literature. It is, however, intended to indicate by
way of conclusion some of the qualities of Sappho:
One Hundred Lyrics which render almost inexplicable
Cappon’s final assessment of it:
The
Sappho volume was one more considerable enterprise
finished and laid away, after being duly docketed
with some perfunctory journalistic notices, in the
pigeon holes of the republic letters to be looked
for by a future generation, or not; outside of some
literary professionals, I have rarely met a Canadian
who knew anything about it, and not often amongst
them.72
Perhaps the preceding discussion will
succeed in encouraging a few more "literary professionals"
in Canada to remove Carman’s Sappho from the
"pigeon holes" into which the volume has been
placed. Failing this, then perhaps the discussion will
stand in its own limited way as a partial vitiation
of Cappon’s bleakly prophetic "or not."
Notes
I am grateful to various students and
colleagues at the University of Western Ontario, particularly
Ian MacLaren, Leon Surette and Tracy Ware, for valuable
discussions of ideas contained in this essay. I am also
grateful to H. Pearson Gundy and Malcolm Ross for refereeing
the essay on behalf of Canadian Poetry, and for
making valuable suggestions towards its improvement.
-
Ten
Canadian Poets (Toronto: Ryerson, 1958), p.
105. [back]
-
See
my "Preface: Minor Poets of a Superior Order,"
Canadian Poetry, 14(Spring/Summer, 1984), p.
[v] for Wallace Stevens’ comments on Sappho.
Pound’s admiration for Sappho is implicit
in the debt of subject-matter and tone of poems
like "Thy soul/ Grown delicate with satieties/
Atthis ...," Selected Poems, ed., with
an Introduction, by T.S. Eliot (1928; rpt. London:
Faber and Faber, 1968), p. 116 to such spare, "imagistic"
poems as Lyrics XVIII, XIX and XXII. [back]
-
"Introduction,"
Sappho: One Hundred Lyrics, by Bliss Carman
(Boston, 1903; rpt. London: Chatto and Windus, 1930),
pp. XIV-XV). All quotations from Sappho are
from this edition. [back]
-
James
Cappon, Bliss Carman and the Literary Currents
and Influences of his Time (Toronto: Ryerson,
1930), p. 151. [back]
-
Donald
Stephens, Bliss Carman (New York: Twayne,
1966), p. 75. [back]
-
See
Cappon, p. 179. [back]
-
See
Stephens, p. 75. [back]
-
See
Cappon, pp. 177-179 and Stephens, pp. 75-78. [back]
-
Stephens,
p. 78. [back]
-
Cappon,
p. 179. [back]
-
Letters
of Bliss Carman, ed., and with an Introduction,
by H. Pearson Gundy (McGill-Queen’s University Press,
1981), p. 149. Carman is writing in 1905 about his
most recent work. [back]
-
"Kennerley
on Carman," ed., and with an Introduction,
by H. Pearson Gundy, Canadian Poetry, 14
(Spring/Summer, 1984), p. 72. [back]
-
Ibid.
The "two instalments," both entitled "Sappho:
Lyrics" can be found on pp. 39-42 and pp. 158-160
of the issues of Reader’s Magazine mentioned
by Kennerley. [back]
-
Henry
Thornton Wharton, Sappho: Memoir, Text, Selected
Renderings and a Literal Translation, 2nd. ed.
(1885; London: David Stott, 1887), p. 11, hereafter
cited in the text as W. [back]
-
Greek
Studies: A Series of Essays (1895; rpt. London:
Macmillan, 1910), p. 101. [back]
-
Ibid.,
p. 93. [back]
-
See
ibid., pp. 89-90 and p. 109. [back]
-
A
History of the Literature of Ancient Greece
continued after the author’s death by John William
Donaldson (Breslau, 1841; trans. London: Longmans,
Green, 1858), I, 305-306. Carman could merely be
rewording Müller when he writes in The Friendship
of Art (London: John Murray, 1905), p. 259 that
the ancient Greeks and British when observing the
seasonal cycles "would grasp quickly at the
poetic analogy between the life of man and the life
of nature through the season’s progress. Seeing
all nature die down and revive, they would eagerly
guess at a future for the soul, an eternal springtime
supervening upon the autumn of mortality."
Carman could of course have heard of the Eleusinian
Mysteries from oral sources or from any number of
other works such as Andrew Lang’s Myth, Ritual
and Religion (1887; rpt. London: Longmans, Green,
1913), II, 279-295 which, while containing a lengthy
discussion of the myth of Demeter and Persephone,
takes the view that "It is impossible to argue
with safety that the Eleusinian mysteries ... were
later than Homer, because Homer does not mention
them." [back]
-
Müller,
I, 304. [back]
-
Ibid.
[back]
-
Pater,
p. 81. [back]
-
H.
Pearson Gundy, "Introduction," Letters,
p. xii. [back]
-
See
ibid., p. 138. [back]
-
Ibid.,
p. 181. [back]
-
Bliss
Carman: A Study in Canadian Poetry (Buxton,
England: "Herald" Printing, [1912]), p.
160. [back]
-
Ibid.,
p. 157. [back]
-
Ibid.,
p. 160. In The Poetry of Life (Toronto: Copp,
Clark, 1905), p. 189. Carman states that "Poetry
... must not smack of philosophy, yet every poet
must have a philosophy of his own, and that philosophy
must be inherent and discoverable in his work."
[back]
-
See
John Robert Sorfleet, "Transcendentalist, Mystic,
Evolutionary Idealist: Bliss Carman, 1886-1894"
in Colony and Confederation: Early Canadian
Poets and Their Background, ed. George Woodcock,
and with an Introduction by Roy Daniells (Univ.
of British Columbia Press, 1974), pp. 208-209. [back]
-
Cappon,
pp. 36f. [back]
-
Stephens,
p. 31. [back]
-
Letters,
p. 190. [back]
-
See
Sorfleet, p. 208 and Shepard, Bliss Carman (Toronto:
McClelland and Stewart, 1923), pp. 123-128. [back]
-
"The
Measure of Man," The Making of Personality
(Boston: L.C. Page, 1908), p. v. [back]
-
It
is possible, of course, to conceive the Prologue
as being spoken by Sappho herself, as it appears
to be in the second installment of "Sappho:
Lyrics," where it included amongst other poems
from the sequence proper as number XII. [back]
-
It
would probably be unwise to enforce too rigid a
distinction between Aphrodite and Demeter, however,
in The Friendship of Art, pp. 295-296 Carman
conceives Aphrodite as an "ancient goddess
of the spring wind and the southwest rain."
[back]
-
The
Kinship of Nature (Boston: L.C. Page, 1903),
p. 157. [back]
-
Ibid.,
pp. 157-161. [back]
-
"Apostrophe,"
The Pursuit of Signs: Semiotics, Literature, Deconstruction
(Cornell University Press, 1981), p. 143. [back]
-
See
Cappon, p. 152. [back]
-
The
Friendship of Art, p. 257. [back]
-
The
Making of Personality, p. v. [back]
-
Stephens,
p. 78. [back]
-
Cappon,
p. 175. [back]
-
Stephens,
p. 78. [back]
-
See
The Making of Personality, pp. 104-126. In The
Friendship of Art, p. 297 Carman speaks of the
"silver sound of irresistible laughter."
[back]
-
See
The Kinship of Nature, p. 214. [back]
-
Cappon,
p. 156. [back]
-
Ibid.,
p. 157. [back]
-
Ibid.,
p. 150. [back]
-
Ibid.,
p. 171. [back]
-
The
Kinship of Nature, p. 160. [back]
-
Ibid.
[back]
-
Charles
G.D. Roberts, Poems (Boston: L.C. Page, 1907),
p. 148. [back]
-
See
The Making of Personality, pp. 353-370. [back]
-
Notable
is the capitalization of "Love" (LXVII)
and "Beauty" (LXXXV) in the Cleis-Gorgo
Group. [back]
-
See
Cappon, p. 176 for a very different perception of
Lyric LXXXV. [back]
-
As
in William Morris’s "The Blue Closet"
in The Defence of Guenevere, and Other
Poems (1858), a poem considered by Carman to
be an example of the type of art that appeals to
"the mysterious subconscious person who inhabits
us"; see The Kinship of Nature, pp. 147-154.
[back]
-
See
Dante Gabriel Rossetti, The Works, ed., with
a Preface and Notes, by William M. Rossetti (London:
Ellis, 1911), p. 4 for the description of "lovers,
newly met" in heaven, speaking "evermore
among themselves/ Their heart-remembered names."
[back]
-
Pater,
p. 123. [back]
-
Ibid.,
p. 109. [back]
-
Arnold’s
note to the "Lityerses-song" in "Thyrsis,"
New Poems (1867) also refers to the
"Linus-song." See Poetry and Criticism
of Matthew Arnold, ed., with an Introduction
and Notes, by A. Dwight Culler (Boston: Houghton
Mifflin, 1961), p. 562. [back]
-
The
Making of Personality, p. 358 and also p. 370.
[back]
-
See
The Friendship of Art, p. 297 for the "still,
small magic flute of desire" that answers from
within the sound of spring — a notion clearly pertinent
to both the Prologue and the Epilogue of Sappho.
[back]
-
Ibid.,
pp. 295-296. [back]
-
Ibid.,
p. 259. [back]
-
The
Poetry of Life, pp. 89-90. [back]
-
See
The Friendship of Art, pp. v, 226, 267. [back]
-
The
Kinship of Nature, p. 149. [back]
-
The
Friendship of Art, p. 257. [back]
-
The
Poetry of Life, p. 187. [back]
-
See
The Poetry of Life, pp. 13, 28, 34, 59, 89 and
passim. [back]
-
Cappon,
p. 183. [back]
|