New Canaan, Connecticut
26. Dec. 1927
to have your last letter this morning with the cut of
the Villon Statue,1
and am wondering what authentic inspiration or historic
ground the Sculptor had for his work. And the Britannica2
does not help me. However, I trust your knowledge though
I have no personal conviction. His inclination to the
flowing bowl, with the inevitable "frail"3
in the background are the only traits of his I find
natural or human.
Benson.4 I agree
with him to an extent. A bejeweled [sic] modern man
is as anomaly. "A woman and her rings. A man and
his ring," is the way M.P.K.5
describes the desirable and appropriate. Theoretically
and usually I only wear one ring at a time. And then
they are hardly jewels. Rather, amulets or talismans.
Like my marguerite and your swastika, centres for concentration.
Mine chiefly N.A.6
Indian. Hence the bracelet, worn by men as much as by
women among the Indians of the South West.
like Mairi7 because
it has five letters. But is it not merely a variant
of Mary, Marie, Maria? How do you pronounce it? "Mai"
same as "my"? However, try it over in your
mind and sub-sense for a while.
the statue of François Villon (see Letter 34 n.5
and Letters 40 and 44) that was erected in 1881
in the Place Monge, Paris. The December 24, 1927
issue of the Toronto Daily Star contains
a picture of this statue over an article describing
Villon as "the ‘Vagabond King’" (7). [back]
Encyclopedia Britannica. [back]
or rush basket. [back]
Anketell Michael Benson (1903-1966) was a Toronto
teacher, journalist, and poet who was active in
the Canadian Authors Association and a member of
the circle surrounding Charles G.D. Roberts. In
1927 he published Poems and won the Jardine
Memorial Prize for English Verse. [back]
Perry King. See Letter 6 n.5. [back]
Lawrence had suggested this as an alternative to
Sheila (see Letters 34 and 38). Lawrence signs a
letter of December 30, 1927 "Mairi" (Mary)
and provides a rendition of its Scottish pronunciation.